PMA
Temoj rilataj al Programo Mia Amiko
-
Ivo Osibov forpasis
La 11an de junio 2026 en Split forpasis Ivo Osibov (1937-2026) jugoslavia kaj kroatia juristo, universitata lekciisto pri juro kaj esperantisto (de 1952); instruisto de Esperanto, ofta preleganto en esperantistaj renkontiĝoj kaj kongresoj; aktivulo kaj komitatano de Jugoslavia Esperantista Junulara Asocio, Jugoslavia Esperanto-Ligo kaj Kroatia Esperanto-Ligo; redaktoro de la junulara rubriko “La Juna Vivo” en la revuo “Esperanto”; estrarano (1959-68) kaj prezidanto (1964-68) de TEJO, komitatano de UEA (1968-74, 1990-95, 2001-04), estrarano kaj ĝenerala sekretario de UEA (2001-04). Ni kondolencas la familianojn kaj amikojn de Ivo Osibov. Halina Gorecka Aleksander Korĵenkov Foto: fotinto Ziko van Dijk, eltondo (do nur minimuma kontribuo) Thomas Pusch, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons Ĉi…
-
Raportoj pri ĉiuj Universalaj Kongresoj ekde la 1991a jaro
Post sep semajnoj, la 1an de aŭgusto 2026 en Graco komenciĝos la 111a Universala Kongreso de Esperanto (UK). En nia arkiva retejo (ne en ĉi tiu novaĵretejo) estas publikigitaj artikoloj pri ĉiuj UKoj okazintaj ekde la 76a UK en Bergeno en 1991 ĝis la 110a UK en Brno en 2025, escepte de la 105a (Montrealo, 2020) kaj 106a (Belfasto, 2021) kongresoj, kiuj estis nuligitaj pro la koronvirusa pandemio. Ĉi tiuj artikoloj unue aperis en la gazetoj “Ruslanda Esperantisto” kaj “La Ondo de Esperanto”. Atendante novaĵojn el Graco, vi povas (re)legi la prikongresajn raportojn (kaj aliajn tekstojn) el la jaroj 1991-2025 ĉe https://esperanto-ondo.ru/Ind-kong.htm. AlKo Foto de John Huang (UK-109, Aruŝo) Ĉi…
-
La Roko: Nova albumeto de Martin & la Talpoj
La 27an de majo estis lanĉita La Roko – la kvina produktaĵo de Martin & la Talpoj. Post la akustika albumeto Ruinoj Martin Wiese decidis reiri al siaj rokaj radikoj kaj registris la albumeton La Roko, kiu estas lia tria albumeto ene de tri jaroj. La Roko estas plene roka albumeto kun ses kantoj, komponitaj kaj verkitaj de Martin, kaj plenumitaj per pure roka instrumentaro: elektraj gitaroj, elektra baso, kaj drumo. Ĝi kompletigas la sonan spektron de la muziko de Martin post la antaŭaj du albumetoj kun pop-roka respektive akustika sonbildoj. La aŭskultantoj certe rekonos la ĉefajn fundamentojn de liaj kantoj: fortaj melodioj kaj zorge verkitaj tekstoj, sed ĉi-foje prezentitaj…
-
poesia na escola
A Escola Municipal Professor Ruy Brasil Pereira, nesta pacata Lorena, acaba de dar um belo exemplo a toda a comunidade. Situada num bairro pouco favorecido pelas benesses sociais, realizou no dia de hoje, 12 de junho de 2026, um vibrante Concurso de Declamação entre seus alunos. Eu estive lá, e me comovi. Dezenas de jovens da 6º, 7º e oitava séries declamaram poemas da literatura brasileira, com garra e sentimento. A plateia, também de alunos, vibrou e torceu por seus favoritos. Venceram todos! E eu, que pensei que a Poesia andava esquecida! Parabéns, professores! Parabéns, alunos! Ruy Brasil deve estar feliz! POEZIO EN LA…
-
SANO-defio 2026: internacia Vikipedia konkurso
Ĝis la 30a de junio 2026 estas malfermita la SANO-defio 2026, multlingva Vikipedia konkurso, kiu invitas vin kontribui al Vikipedio per verkado, tradukado aŭ plivastigado de artikoloj pri sano en ĉiuj lingvaj versioj de la enciklopedio, aparte en Esperanto. La konkurso estas organizata de Vikimedio Esperanto (VMEO), Faka Asocio kunlaboranta kun UEA, kadre de la projekto SANO, kunordigata de Universala Esperanto-Asocio (UEA) partnere kun la Litovia Universitato de San-Sciencoj (LSMU) kaj la hispana organizaĵo Civiencia ligita al la Universitato de Sevilo, kun subteno de Universala Medicinista Esperanto-Asocio (UMEA), Faka Asocio aliĝinta al UEA, specife pri la organizado de la 23a Internacia Medicinista Esperanto-Kongreso (IMEK) en 2025 en Kaŭno, Litovio. La…
-
Legosalono de Bobelarto kun Literatura Foiro
Post du tagoj okazos nia lasta legosalono antaŭ la somera paŭzo, kaj ni ĝojas prezenti la gaston, kiun vi eble jam konas: la revuo “Literatura Foiro”! Se vi ankoraŭ ne scias, ĝi estas fenestro al Esperanta kulturo ekde 1970: jes, pli ol kvindek jaroj da seninterrompa eldoniĝo! La ĉefredaktoroj sendis al ni kelkajn tekstojn por nia komuna legado, kaj vi jam povas klaki ĉi tie por preni senpage la PDF-on kun ili. Ni atendas vin la 13an de junio je 14:00 UTC al la Zoom-ĉambro de Bobelarto por esplori la revuon kaj ekkoni ĝian riĉan historion, kiu mem estas parto de la historio de Esperantujo! La legosalono okazos nur unufoje…
-
Bruce Sherwood kaj Ruth Chabay honoritaj per la Medalo Oersted
UEA gratulas la usonajn fizikistojn Bruce Sherwood kaj Ruth Chabay pro la ricevo de la Medalo Hans Christian Oersted 2026, aljuĝita de Usona Asocio de Instruistoj de Fiziko (American Association of Physics Teachers – AAPT). Tiu distingo rekonas ilian revolucian kaj longdaŭran influon sur la instruado de fiziko, aparte pro la evoluigo de la instruplano kaj lernolibro Matter & Interactions (“Materio kaj Interagoj”), la pionira laboro por integri komputadon en la instruadon de fiziko kaj la daŭra kontribuo al instruaj reformoj kaj novigado dum pluraj jardekoj. La lernolibron oni tradukis en aliajn lingvojn – kaj inter ilia kontribuo al la evoluigo de novigaj komputilaj iloj por edukado aparte elstaras VPython,…
-
DESTRUIÇÃO RECONSTRUÇÃO
Enquanto me escrevo me destruo partes indizíveis reconstruo aquelas em segredo que porque não digo escancaro e criptografo num mesmo movimento. Um pouco antes, ágrafo. Durante e então, enxurrada. Logo depois, liberto escravo… Escravo do que escrevo, liberto do que oprimia, desperto e agora me atrevo a não dizer o que escondia… ********** Dum mi min priverkas nedireblaĵojn detruas kaŝe rekonstruas kiujn, ĉar mi ne diras, malfermegas kriptografe en nura sama movo. Iom antaŭe, neniu grafio. Dŭme kaj tiam, torenta akvo. Tuj poste, liberigita sklavo… Sklavo de mia verkaĵo, libera de kio min premis, vekiĝinta mi nun aŭdacas ne diri tion, kiun kaŝadis…
-
OPUS MAGNUM
da polifonia do texto o pretexto para a sinfonia da polissemia do poema o teorema da poesia da harmonia rítmica do metro o casamento alquímico dos nossos lábios e genitais transmuta o que ainda chumbo em ouro alquímico e paz perfuma o atanor ainda mais o nosso amor ********************** el la tekstopolifonio preteksto al simfonio el multsignifa poem’ la poezia teorem’ de l’ harmonio metroritma la alkemia edziĝo de niaj lipoj kaj naskig-organoj: kio ankoraŭ plumba ja transmutacias en alkemian oron pacan parfumas ankoraŭ plie la ujon viglan de nia am’
-
DESENCANTO – SENILUZIIĜO
💔 💔 💔 DESENCANTO à moda de Manuel Bandeira (*) faço poemas como quem cora tão desatento ao desencanto pecha do livre que nos devora sois emotivo e duro e pranto poema range ruge o dente retesa o espaço em morse vão mas morse é morte (ninguém entende) e quem entende não fala não e este poema de angu na boca assim quisera estar de porre cantar mais livre a verdade toda – mas faço versos como quem corre… 💔 💔 💔 SENILUZIIĜO simile al Manuel Bandeira (*) honte mi poeziumas malzorgata seniluzi’ misvoras libero misa trosentemon ploron umas mi roras kaj grincas tiu poemo spaco streĉa (nur…






















