• PMA

    DeepL fine lernis Esperanton – ĉu plu gravas?

    En 2012 estis granda novaĵo, ke la aŭtomata tradukilo de Google ekparolis Esperanton. De tiam la kvalito de aŭtomataj tradukoj eksplode evoluis. Nun tradukon al kaj el Esperanto proponas ankaŭ la fama tradukilo DeepL. Sed kiu funkcias plej bone? Kaj ĉu homaj tradukistoj plu bezonatos? DeepL tradukas el la ukraina al Esperanto. La traduko estas bonkvalita, sed la nomo de la ukraina ministro estas skribita kun angleca ortografio – en Esperanto ja ne ekzistas la litero y. Kiam Google en 2012 aldonis Esperanton al la lingvoj de sia aŭtomata tradukilo, la kompanio mem trovis la novaĵon tiel grava, ke pri ĝi aperis aparta afiŝo en la blogo de Google –…

  • PMA

    DeepL fine lernis Esperanton – ĉu plu gravas?

    En 2012 estis granda novaĵo, ke la aŭtomata tradukilo de Google ekparolis Esperanton. De tiam la kvalito de aŭtomataj tradukoj eksplode evoluis. Nun tradukon al kaj el Esperanto proponas ankaŭ la fama tradukilo DeepL. Sed kiu funkcias plej bone? Kaj ĉu homaj tradukistoj plu bezonatos? DeepL tradukas el la ukraina al Esperanto. La traduko estas bonkvalita, sed la nomo de la ukraina ministro estas skribita kun angleca ortografio – en Esperanto ja ne ekzistas la litero y. Kiam Google en 2012 aldonis Esperanton al la lingvoj de sia aŭtomata tradukilo, la kompanio mem trovis la novaĵon tiel grava, ke pri ĝi aperis aparta afiŝo en la blogo de Google –…

  • PMA

    DeepL fine lernis Esperanton – ĉu plu gravas?

    En 2012 estis granda novaĵo, ke la aŭtomata tradukilo de Google ekparolis Esperanton. De tiam la kvalito de aŭtomataj tradukoj eksplode evoluis. Nun tradukon al kaj el Esperanto proponas ankaŭ la fama tradukilo DeepL. Sed kiu funkcias plej bone? Kaj ĉu homaj tradukistoj plu bezonatos? DeepL tradukas el la ukraina al Esperanto. La traduko estas bonkvalita, sed la nomo de la ukraina ministro estas skribita kun angleca ortografio – en Esperanto ja ne ekzistas la litero y. Kiam Google en 2012 aldonis Esperanton al la lingvoj de sia aŭtomata tradukilo, la kompanio mem trovis la novaĵon tiel grava, ke pri ĝi aperis aparta afiŝo en la blogo de Google –…

  • PMA

    DeepL fine lernis Esperanton – ĉu plu gravas?

    En 2012 estis granda novaĵo, ke la aŭtomata tradukilo de Google ekparolis Esperanton. De tiam la kvalito de aŭtomataj tradukoj eksplode evoluis. Nun tradukon al kaj el Esperanto proponas ankaŭ la fama tradukilo DeepL. Sed kiu funkcias plej bone? Kaj ĉu homaj tradukistoj plu bezonatos? DeepL tradukas el la ukraina al Esperanto. La traduko estas bonkvalita, sed la nomo de la ukraina ministro estas skribita kun angleca ortografio – en Esperanto ja ne ekzistas la litero y. Kiam Google en 2012 aldonis Esperanton al la lingvoj de sia aŭtomata tradukilo, la kompanio mem trovis la novaĵon tiel grava, ke pri ĝi aperis aparta afiŝo en la blogo de Google –…

  • PMA

    Scivola homo de bonkora toleremo

    La 13-an de novembro en la aĝo de 88 jaroj en Varsovio forpasis la elstara pola esperantisto Roman Dobrzyński, honora membro de UEA kaj PEA, ĵurnalisto kaj verkisto. En 1967 li edziĝis al la germana esperantisto Erika Rauschert. ”Nun, kiam ambaŭ ne plu vivas, ni kun admiro memoras du homojn, kiuj ligiĝinte per Esperanto donis modelon por la kunvivado”, skribas Ulrich Lins. Roman Dobrzyński 1937–2025. Foto: Yves Nevelsteen Kiam mortas fama esperantisto, la nekrologoj kutime omaĝas lin jene. Oni listigas liajn kontribuojn al la movado aŭ literaturo de Esperanto, sekvas pli-malpli detala resumo de lia profesia, do eksteresperanta aktivado. Se nur listigi la funkciojn de Roman Dobrzyński ĵus mortinta, 88-jara,…

  • PMA

    Scivola homo de bonkora toleremo

    La 13-an de novembro en la aĝo de 88 jaroj en Varsovio forpasis la elstara pola esperantisto Roman Dobrzyński, honora membro de UEA kaj PEA, ĵurnalisto kaj verkisto. En 1967 li edziĝis al la germana esperantisto Erika Rauschert. ”Nun, kiam ambaŭ ne plu vivas, ni kun admiro memoras du homojn, kiuj ligiĝinte per Esperanto donis modelon por la kunvivado”, skribas Ulrich Lins. Roman Dobrzyński 1937–2025. Foto: Yves Nevelsteen Kiam mortas fama esperantisto, la nekrologoj kutime omaĝas lin jene. Oni listigas liajn kontribuojn al la movado aŭ literaturo de Esperanto, sekvas pli-malpli detala resumo de lia profesia, do eksteresperanta aktivado. Se nur listigi la funkciojn de Roman Dobrzyński ĵus mortinta, 88-jara,…

  • PMA

    Scivola homo de bonkora toleremo

    La 13-an de novembro en la aĝo de 88 jaroj en Varsovio forpasis la elstara pola esperantisto Roman Dobrzyński, honora membro de UEA kaj PEA, ĵurnalisto kaj verkisto. En 1967 li edziĝis al la germana esperantisto Erika Rauschert. ”Nun, kiam ambaŭ ne plu vivas, ni kun admiro memoras du homojn, kiuj ligiĝinte per Esperanto donis modelon por la kunvivado”, skribas Ulrich Lins. Roman Dobrzyński 1937–2025. Foto: Yves Nevelsteen Kiam mortas fama esperantisto, la nekrologoj kutime omaĝas lin jene. Oni listigas liajn kontribuojn al la movado aŭ literaturo de Esperanto, sekvas pli-malpli detala resumo de lia profesia, do eksteresperanta aktivado. Se nur listigi la funkciojn de Roman Dobrzyński ĵus mortinta, 88-jara,…

  • PMA

    Scivola homo de bonkora toleremo

    La 13-an de novembro en la aĝo de 88 jaroj en Varsovio forpasis la elstara pola esperantisto Roman Dobrzyński, honora membro de UEA kaj PEA, ĵurnalisto kaj verkisto. En 1967 li edziĝis al la germana esperantisto Erika Rauschert. ”Nun, kiam ambaŭ ne plu vivas, ni kun admiro memoras du homojn, kiuj ligiĝinte per Esperanto donis modelon por la kunvivado”, skribas Ulrich Lins. Roman Dobrzyński 1937–2025. Foto: Yves Nevelsteen Kiam mortas fama esperantisto, la nekrologoj kutime omaĝas lin jene. Oni listigas liajn kontribuojn al la movado aŭ literaturo de Esperanto, sekvas pli-malpli detala resumo de lia profesia, do eksteresperanta aktivado. Se nur listigi la funkciojn de Roman Dobrzyński ĵus mortinta, 88-jara,…

  • PMA

    Ratkaptistoj kaj Tubaro prezentas kantoparadon

    Per la retejo Tubaro, kreita antaŭ ses jaroj, eblas pli facile trovi Esperantan enhavon en Youtube. En Germanio dum la pandemio la loka Esperanto-klubo en Hameln, La Ratkaptista Bando, serĉis novajn manierojn kunveni kaj komencis regule prezenti Esperantajn kantojn. Nun la ratkaptistoj kunigis siajn fortojn kun Tubaro kaj prezentas propran kantoparadon, kun ĉifromonaj premioj. Sed kio do estas la retejo Aperu.net, kie la novaĵo aperis? Tubaro prezentas freŝajn filmetojn en aŭ pri Esperanto, trovitajn en Youtube. En 2019 Libera Folio rakontis pri la nova retejo Tubaro, kies celo laŭ la iniciatinto Pablo Busto estas ĉefe konkeri la mondon, sed unue  montri filmojn en Esperanto en koncentrita loko. La fina mondokonkero…

  • PMA

    Ratkaptistoj kaj Tubaro prezentas kantoparadon

    Per la retejo Tubaro, kreita antaŭ ses jaroj, eblas pli facile trovi Esperantan enhavon en Youtube. En Germanio dum la pandemio la loka Esperanto-klubo en Hameln, La Ratkaptista Bando, serĉis novajn manierojn kunveni kaj komencis regule prezenti Esperantajn kantojn. Nun la ratkaptistoj kunigis siajn fortojn kun Tubaro kaj prezentas propran kantoparadon, kun ĉifromonaj premioj. Sed kio do estas la retejo Aperu.net, kie la novaĵo aperis? Tubaro prezentas freŝajn filmetojn en aŭ pri Esperanto, trovitajn en Youtube. En 2019 Libera Folio rakontis pri la nova retejo Tubaro, kies celo laŭ la iniciatinto Pablo Busto estas ĉefe konkeri la mondon, sed unue  montri filmojn en Esperanto en koncentrita loko. La fina mondokonkero…