Valencia petas helpon

Programo Mia Amiko

Traduko al Esperanto de la Kanto por la Viktimoj de la Inundoj en Valencio

Hodiaŭ ni ĝojas dividi kun vi specialan novaĵon. Programo Mia Amiko kontribuis al la internacia solidareco per traduko de la teksto de populara kanto en Esperanto. Ĉi tiu kanto, kiu nuntempe furoras tra la mondo, estas dediĉita al la viktimoj de la katastrofaj inundoj en Valencio, Hispanio.

La traduko al Esperanto ebligas al la internacia komunumo de esperantistoj subteni kaj disvastigi la mesaĝon de ĉi tiu emocia momento, kiu celas atentigi pri la neceso de solidareco en tempoj de natura katastrofo. Ĉi tiu kanto ne nur tuŝas la korojn de multaj, sed ankaŭ donas al la viktimoj helpon kaj esperon en ilia rekonstrua vojo.

Vi povas spekti la muzikvideon ĉe YouTube kaj senti la mesaĝon de kompato kaj unuiĝo ĉi tie: https://youtu.be/9B1yY2cSzbA.

Ni invitas ĉiujn subteni la iniciaton kaj dividi la kanton por ke la mesaĝo atingos kiel eble plej multajn homojn. La enspezoj generitaj de ĉi tiu kanto estos plene donacitaj al la viktimoj de la katastrofo, helpante ilin rekonstrui siajn vivojn kaj rekuperi post la perdoj kaŭzitaj de la inundoj.

Valencia petas helpon

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para o topo